#1 Tue 09 March 2010 15:15
- Alexandre_FR
- Participant occasionnel
- Date d'inscription: 5 Oct 2009
- Messages: 21
Traduction en anglais
Comme traduisez vous le mot Géomaticien en anglais et aussi la fonction de Chef de Projet Géomaticien
Merci
Alexandre FREJAFON
Direction de l'Innovation et des Systèmes d'Information
CACG - Tarbes
Hors ligne
#2 Tue 09 March 2010 15:50
- cartomdf
- Participant occasionnel
- Lieu: 73000
- Date d'inscription: 7 Jan 2008
- Messages: 25
Re: Traduction en anglais
Bonjour Alexandre,
Je dirais GIS specialist / GIS analyst / GIS project manager.
Maeve
Hors ligne
#3 Tue 09 March 2010 16:13
- ChristopheV
- Membre
- Lieu: Ajaccio
- Date d'inscription: 7 Sep 2005
- Messages: 3197
- Site web
Re: Traduction en anglais
Bonjour,
Un peu réducteur d'assimiler Géomatique à SIG, mais j'ai pas mieux à proposer.
Christophe
L'avantage d'être une île c'est d'être une terre topologiquement close
Hors ligne
#4 Tue 09 March 2010 16:15
- freesnowpetrel
- Participant assidu
- Lieu: Pretoria, Afrique du Sud
- Date d'inscription: 1 Mar 2007
- Messages: 222
Re: Traduction en anglais
Hello !
Pour chef de projet, GIS project manager est effectivement tres bien.
Pour geomaticien, les 2 cites precedemment sont couramment utilises, on trouve aussi couramment GIS technician, GIS expert et plus rarement Geomatician.
A+
Rodolphe
Hors ligne
#5 Wed 10 March 2010 14:45
- Alexandre_FR
- Participant occasionnel
- Date d'inscription: 5 Oct 2009
- Messages: 21
Re: Traduction en anglais
Merci beaucoup, GIS project manager ..... c'est plutôt joli ;-)
Alexandre FREJAFON
Direction de l'Innovation et des Systèmes d'Information
CACG - Tarbes
Hors ligne