#1 Tue 18 April 2006 15:45
Au tant ou au temps... ?
Hello,
Vous l'aurez remarqué (en tout cas certain ), j'affectionne particulièrement une expression controversée de la langue française :
"Au temps pour moi" au lieu de "au tant" ou "autant"
Certains prétendent que la bonne orthographe est "au temps" comme je l'écris, d'autres "au tant"....
Qu'en pensez vous ?
Un petit article dans wikipédia qui donne le ton de ce débat...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Utilisateu … our_moi%22
Une petite interprétation marrante de cette expression d'ailleurs...
http://eureka.povlab.org/fiche.php?qid=144
Dernière modification par Robin (Tue 18 April 2006 16:14)
Hors ligne
#2 Tue 18 April 2006 16:16
Re: Au tant ou au temps... ?
J'ai toujours pensé que c'était "autant pour moi" mais rien n'est moins sûr et le débat fait rage...
Hors ligne
#3 Tue 18 April 2006 16:21
Re: Au tant ou au temps... ?
Ben ça alors qui l'eu cru ... alors au temps pour moi !
GeoRezo vous aide ==> Aidez GeoRezo !
Hors ligne
#4 Tue 18 April 2006 16:43
Re: Au tant ou au temps... ?
On est dans le même camp Robin
cf http://66.249.93.104/search?q=cache:b0u … =firefox-a
Hors ligne
#5 Tue 18 April 2006 16:49
Re: Au tant ou au temps... ?
Hypothèse : semblerait il qu'au (Geo' ?) bar, quand votre ami(e) prend un baron de bière (0.5L - à consommer avec modération bien sûr) et que vous l'enviez jalousement, n'hésitez pas à en demander "autant" pour vous
Santé !
Robin.
Dernière modification par Robin (Tue 18 April 2006 16:50)
Hors ligne
#6 Tue 18 April 2006 19:01
Re: Au tant ou au temps... ?
on peut aussi comprendre 'ô temps pour moi', incantation à l'attention du temps, après le constat d'une erreur prenant un temps indéfini pour être corrigée ?...
Pour ma part je me le suis tj écrit 'autant pour moi'...
Ceci dit on dit 'à l'attention' ou 'à l'intention' ?...
Hors ligne
#7 Tue 18 April 2006 21:46
- Marie S.
- Participant actif
- Lieu: Paris
- Date d'inscription: 30 Nov 2005
- Messages: 88
Re: Au tant ou au temps... ?
Ceci dit on dit 'à l'attention' ou 'à l'intention' ?...
Un petit lien vers le site de l'Académie française à l'intention de tous ceux qui se posent ce genre de questions :
http://www.academie-francaise.fr/langue … lattention
Et puis en butinant sur la toile d'araignée mondiale (ou T.A.M.), j'ai découvert, grâce au ministère de la culture et à partir du site de l'Académie française, le "disque numérique polyvalent" : c'est bien, au moins avec leur table d'équivalence, maintenant tout le monde peut se comprendre !
Hors ligne
#8 Wed 19 April 2006 09:30
Re: Au tant ou au temps... ?
Très intéressant...
Voilà ce que dit l'AF sur la question :
Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, où au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de "C’est à reprendre", on a pu glisser à l’emploi figuré. On dit "Au temps pour moi" pour admettre son erreur — et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début.
L’origine de cette expression n’étant plus comprise, la graphie "Autant pour moi" est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.
Voilà qui est dit, à l'attention des amateurs de belles lettres. Avec autant de précision à l'intention de nos respectés et éminents collègues francophone, nous sommes prêts à conjuguer au temps le plus juste notre langue, et plus d'erreurs possibles
Robin.
Hors ligne